Overeenkomst inzake de Internationale Opsporingsdienst
PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.
| Partij | Ondertekening | RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend | In werking | Opzegging | Buiten werking |
|---|---|---|---|---|---|
| België | 09-12-2011 | 30-03-2016 (R) | 01-04-2016 | ||
| Duitsland | 09-12-2011 | 07-12-2012 (R) | 01-04-2016 | ||
| Frankrijk | 09-12-2011 | 05-09-2012 (R) | 01-04-2016 | ||
| Griekenland | 09-12-2011 | 06-09-2013 (R) | 01-04-2016 | ||
| Israël | 09-12-2011 | 15-04-2013 (R) | 01-04-2016 | ||
| Italië | 09-12-2011 | 04-12-2012 (R) | 01-04-2016 | ||
| Luxemburg | 09-12-2011 | 05-06-2014 (R) | 01-04-2016 | ||
| Nederlanden, het Koninkrijk der | 09-12-2011 | 20-07-2012 (R) | 01-04-2016 | ||
| Polen | 09-12-2011 | 18-10-2012 (R) | 01-04-2016 | ||
| Verenigd Koninkrijk | 09-12-2011 | 28-05-2013 (R) | 01-04-2016 | ||
| Verenigde Staten van Amerika | 09-12-2011 | 23-05-2012 (R) | 01-04-2016 |
Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren
| Partij | Voorbehoud / verklaring | Bezwaren |
|---|---|---|
| België | Ja | Nee |
België
19-03-2012
By signing this Agreement in name of the Kingdom of Belgium, on an international level, it is binding the federal authorities of the Kingdom of Belgium, as well as the German-speaking community, the Flamish community and the French community.