Verdrag

Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst, ondertekend de 9de September 1886, aangevuld te Parijs de 4de Mei 1896, herzien te Berlijn de 13de November 1908, aangevuld te Bern de 20ste Maart 1914, herzien te Rome de 2de Juni 1928, en herzien te Brussel de 26ste Juni 1948

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
Argentinië 05-05-1967 (T) 10-06-1967
Australië 26-06-1948 01-04-1969 (T) 01-06-1969
Bahama's 27-06-1976 (VG) 10-07-1973
België 26-06-1948 15-06-1951 (R) 01-08-1951
Benin 03-01-1961 (VG) 01-08-1960
Brazilië 26-06-1948 05-04-1952 (T) 09-06-1952
Burkina Faso 26-04-1963 (T) 19-08-1963 20-09-1969 20-09-1970
Canada 26-06-1948
Chili 09-04-1970 (T) 05-06-1970
Congo, Democratische Republiek 08-10-1963 (VG) 30-06-1960
Congo, Republiek 08-05-1962 (VG) 15-08-1960
Denemarken 26-06-1948 28-10-1961 (T) 19-02-1962
Duitsland 27-06-1966 (T) 10-10-1966
Fiji 01-12-1971 (VG) 10-10-1970
Filipijnen 29-07-1950 (T) 01-08-1951
Finland 26-06-1948 29-01-1962 (T) 28-01-1963
Frankrijk 26-06-1948 22-01-1951 (R) 01-08-1951
Gabon 19-12-1961 (T) 26-03-1962
Griekenland 26-06-1948 01-11-1956 (T) 06-01-1957
Heilige Stoel 26-06-1948 25-05-1951 (R) 01-08-1951
Hongarije 26-06-1948
Ierland 26-06-1948 04-05-1959 (T) 05-07-1959
IJsland 26-06-1948
India 26-06-1948 12-09-1958 (T) 21-10-1958
Israël 14-12-1949 (T) 01-08-1951
Italië 26-06-1948 11-04-1953 (T) 12-07-1953
Ivoorkust 08-07-1961 (T) 01-01-1962
Japan 04-06-1974 (T) 12-07-1974
Joegoslavië (< 25-06-1991) 28-06-1948 28-06-1951 (R) 01-08-1951
Kameroen 21-09-1964 (VG) 01-01-1960
Libanon 26-06-1948
Liechtenstein 26-06-1948 01-09-1950 (R) 01-08-1951
Luxemburg 26-06-1948 15-03-1950 (R) 01-08-1951
Madagaskar 11-02-1966 (VG) 26-06-1960
Mali 19-03-1962 (VG) 04-04-1960
Marokko 26-06-1948 23-10-1951 (R) 22-05-1952
Mauritanië 16-10-1972 (T) 06-02-1973
Mexico 09-05-1967 (T) 11-06-1967
Monaco 26-06-1948 15-06-1951 (R) 01-08-1951
Nederlanden, het Koninkrijk der 26-06-1948 16-11-1972 (T) 07-01-1973
Nieuw-Zeeland 26-06-1948
Niger 02-05-1962 (VG) 03-08-1960
Noorwegen 26-06-1948 11-10-1962 (T) 28-01-1963
Oostenrijk 26-06-1948 26-08-1953 (T) 14-10-1953
Pakistan 26-06-1948
Portugal 26-06-1948 30-06-1951 (R) 01-08-1951
Senegal 30-06-1962 (T) 25-08-1962
Spanje 29-06-1948 30-06-1951 (R) 01-08-1951
Syrië 26-06-1948
Tsjaad 04-08-1971 (T) 25-11-1971
Tsjechoslowakije (<01-01-1993) 26-06-1948
Tunesië 26-06-1948 23-10-1951 (R) 22-05-1952
Turkije 27-10-1951 (T) 01-01-1952
Uruguay 07-06-1967 (T) 10-07-1967
Verenigd Koninkrijk 26-06-1948 24-10-1957 (T) 15-12-1957
Zuid-Afrika 26-06-1948 20-02-1950 (R) 01-08-1951
Zweden 26-06-1948 22-02-1961 (T) 01-07-1961
Zwitserland 26-06-1948 02-12-1955 (T) 02-01-1956

Uitbreiding

Verenigd Koninkrijk

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Caymaneilanden 04-06-1966
Montserrat 21-03-1966

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Australië Ja Nee
Joegoslavië (< 25-06-1991) Ja Nee
Mexico Ja Nee
Turkije Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee

Australië

01-04-1969

The Government of the Commonwealth of Australia having considered the said Convention hereby accedes to it on behalf of the Commonwealth of Australia subject to the specific declaration that the Government of the Commonwealth of Australia accept the provisions of Article 11 of the Convention on the understanding that it remains free to enact such legislation as it considers necessary in the public interest to prevent or deal with any abuse of the monopoly rights conferred upon owners of copyright by the law of the Commonwealth of Australia.

Joegoslavië (< 25-06-1991)

28-06-1951

Article 8 of the Act is replaced by Article 5 of the Berne Convention, 1886, as modified by Article 1, Number III, of the Paris Additional Act, 1896, with respect to the exclusive right of translation into the national languages of Yugoslavia.

Mexico

09-05-1967

Article 8 of the Act is replaced by Article 5 of the Berne Convention, 1886, as modified by Article 1, Number III, of the Paris Additional Act, 1896, with respect to the exclusive rights of translation.

Turkije

27-10-1951

Article 8 of the Act is replaced by Article 5 of the Berne Convention, 1886, as modified by Article 1, Number III, of the Paris Additional Act, 1896, with respect to the translations into the Turkish language.

Verenigd Koninkrijk

24-10-1957

The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland accept the provisions of Article 11 of the Convention on the understanding that they remain free to enact such legislation as they consider necessary in the public interest to prevent or deal with any abuse of the monopoly rights conferred upon owners of copyright by the law of the United Kingdom.

Naar boven