Verdrag

Verdrag inzake biologische diversiteit

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
Afghanistan 12-06-1992 19-09-2002 (R) 18-12-2002
Albanië 05-01-1994 (T) 05-04-1994
Algerije 13-06-1992 14-08-1995 (R) 12-11-1995
Andorra 04-02-2015 (T) 05-05-2015
Angola 12-06-1992 01-04-1998 (R) 30-06-1998
Antigua en Barbuda 05-06-1992 09-03-1993 (R) 29-12-1993
Argentinië 12-06-1992 22-11-1994 (R) 20-02-1995
Armenië 13-06-1992 14-05-1993 (R) 29-12-1993
Australië 05-06-1992 18-06-1993 (R) 29-12-1993
Azerbeidzjan 12-06-1992 03-08-2000 (R) 01-11-2000
Bahama's 12-06-1992 02-09-1993 (R) 29-12-1993
Bahrein 09-06-1992 30-08-1996 (R) 28-11-1996
Bangladesh 05-06-1992 03-05-1994 (R) 01-08-1994
Barbados 12-06-1992 10-12-1993 (R) 10-03-1994
Belarus 11-06-1992 08-09-1993 (R) 29-12-1993
België 05-06-1992 22-11-1996 (R) 20-02-1997
Belize 13-06-1992 30-12-1993 (R) 30-03-1994
Benin 13-06-1992 30-06-1994 (R) 28-09-1994
Bhutan 11-06-1992 25-08-1995 (R) 23-11-1995
Bolivia 13-06-1992 03-10-1994 (R) 01-01-1995
Bosnië en Herzegovina 26-08-2002 (T) 24-11-2002
Botswana 08-06-1992 12-10-1995 (R) 10-01-1996
Brazilië 05-06-1992 28-02-1994 (R) 29-05-1994
Brunei 28-04-2008 (T) 27-07-2008
Bulgarije 12-06-1992 17-04-1996 (R) 16-07-1996
Burkina Faso 12-06-1992 02-09-1993 (R) 29-12-1993
Burundi 11-06-1992 15-04-1997 (R) 14-07-1997
Cambodja 09-02-1995 (T) 10-05-1995
Canada 11-06-1992 04-12-1992 (R) 29-12-1993
Centraal-Afrikaanse Republiek 13-06-1992 15-03-1995 (R) 13-06-1995
Chili 13-06-1992 09-09-1994 (R) 08-12-1994
China 11-06-1992 05-01-1993 (R) 29-12-1993
Colombia 12-06-1992 28-11-1994 (R) 26-02-1995
Comoren 11-06-1992 29-09-1994 (R) 28-12-1994
Congo, Democratische Republiek 11-06-1992 03-12-1994 (R) 03-03-1995
Congo, Republiek 11-06-1992 01-08-1996 (R) 30-10-1996
Cookeilanden 12-06-1992 20-04-1993 (R) 29-12-1993
Costa Rica 13-06-1992 26-08-1994 (R) 24-11-1994
Cuba 12-06-1992 08-03-1994 (R) 06-06-1994
Cyprus 12-06-1992 10-07-1996 (R) 08-10-1996
Denemarken 12-06-1992 21-12-1993 (R) 21-03-1994
Djibouti 13-06-1992 01-09-1994 (R) 30-11-1994
Dominica 06-04-1994 (T) 05-07-1994
Dominicaanse Republiek 13-06-1992 25-11-1996 (R) 23-02-1997
Duitsland 12-06-1992 21-12-1993 (R) 21-03-1994
Ecuador 09-06-1992 23-02-1993 (R) 29-12-1993
Egypte 09-06-1992 02-06-1994 (R) 31-08-1994
El Salvador 13-06-1992 08-09-1994 (R) 07-12-1994
Equatoriaal-Guinea 06-12-1994 (T) 06-03-1995
Eritrea 21-03-1996 (T) 19-06-1996
Estland 12-06-1992 27-07-1994 (R) 25-10-1994
Eswatini 12-06-1992 09-11-1994 (R) 07-02-1995
Ethiopië 10-06-1992 05-04-1994 (R) 04-07-1994
EU (Europese Unie) 13-06-1992 21-12-1993 (R) 21-03-1994
Fiji 09-10-1992 25-02-1993 (R) 29-12-1993
Filipijnen 12-06-1992 08-10-1993 (R) 06-01-1994
Finland 05-06-1992 27-07-1994 (R) 25-10-1994
Frankrijk 13-06-1992 01-07-1994 (R) 29-09-1994
Gabon 12-06-1992 14-03-1997 (R) 12-06-1997
Gambia 12-06-1992 10-06-1994 (R) 08-09-1994
Georgië 02-06-1994 (T) 31-08-1994
Ghana 12-06-1992 29-08-1994 (R) 27-11-1994
Grenada 03-12-1992 11-08-1994 (R) 09-11-1994
Griekenland 12-06-1992 04-08-1994 (R) 02-11-1994
Guatemala 13-06-1992 10-07-1995 (R) 08-10-1995
Guinee 12-06-1992 07-05-1993 (R) 29-12-1993
Guinee-Bissau 12-06-1992 27-10-1995 (R) 25-01-1996
Guyana 13-06-1992 29-08-1994 (R) 27-11-1994
Haïti 13-06-1992 25-09-1996 (R) 24-12-1996
Honduras 13-06-1992 31-07-1995 (R) 29-10-1995
Hongarije 13-06-1992 24-02-1994 (R) 25-05-1994
Ierland 13-06-1992 22-03-1996 (R) 20-06-1996
IJsland 10-06-1992 12-09-1994 (R) 11-12-1994
India 05-06-1992 18-02-1994 (R) 19-05-1994
Indonesië 05-06-1992 23-08-1994 (R) 21-11-1994
Irak 28-07-2009 (T) 26-10-2009
Iran 14-06-1992 06-08-1996 (R) 04-11-1996
Israël 11-06-1992 07-08-1995 (R) 05-11-1995
Italië 05-06-1992 15-04-1994 (R) 14-07-1994
Ivoorkust 10-06-1992 29-11-1994 (R) 27-02-1995
Jamaica 11-06-1992 06-01-1995 (R) 06-04-1995
Japan 13-06-1992 28-05-1993 (R) 29-12-1993
Jemen 12-06-1992 21-02-1996 (R) 21-05-1996
Jordanië 11-06-1992 12-11-1993 (R) 10-02-1994
Kaapverdië 12-06-1992 29-03-1995 (R) 27-06-1995
Kameroen 14-06-1992 19-10-1994 (R) 17-01-1995
Kazachstan 09-06-1992 06-09-1994 (R) 05-12-1994
Kenia 11-06-1992 26-07-1994 (R) 24-10-1994
Kirgizië 06-08-1996 (T) 04-11-1996
Kiribati 16-08-1994 (T) 14-11-1994
Koeweit 09-06-1992 02-08-2002 (R) 31-10-2002
Kroatië 11-06-1992 07-10-1996 (R) 05-01-1997
Laos 20-09-1996 (T) 19-12-1996
Lesotho 11-06-1992 10-01-1995 (R) 10-04-1995
Letland 11-06-1992 14-12-1995 (R) 13-03-1996
Libanon 12-06-1992 15-12-1994 (R) 15-03-1995
Liberia 12-06-1992 08-11-2000 (R) 06-02-2001
Libië 29-06-1992 12-07-2001 (R) 10-10-2001
Liechtenstein 05-06-1992 19-11-1997 (R) 17-02-1998
Litouwen 11-06-1992 01-02-1996 (R) 01-05-1996
Luxemburg 09-06-1992 09-05-1994 (R) 07-08-1994
Madagaskar 08-06-1992 04-03-1996 (R) 02-06-1996
Malawi 10-06-1992 02-02-1994 (R) 03-05-1994
Malediven 12-06-1992 09-11-1992 (R) 29-12-1993
Maleisië 12-06-1992 24-06-1994 (R) 22-09-1994
Mali 30-09-1992 29-03-1995 (R) 27-06-1995
Malta 12-06-1992 29-12-2000 (R) 29-03-2001
Marokko 13-06-1992 21-08-1995 (R) 19-11-1995
Marshalleilanden 12-06-1992 08-10-1992 (R) 29-12-1993
Mauritanië 12-06-1992 16-08-1996 (R) 14-11-1996
Mauritius 10-06-1992 04-09-1992 (R) 29-12-1993
Mexico 13-06-1992 11-03-1993 (R) 29-12-1993
Micronesia 12-06-1992 20-06-1994 (R) 18-09-1994
Moldavië 05-06-1992 20-10-1995 (R) 18-01-1996
Monaco 11-06-1992 20-11-1992 (R) 29-12-1993
Mongolië 12-06-1992 30-09-1993 (R) 29-12-1993
Montenegro 23-10-2006 (VG) 03-06-2006
Mozambique 12-06-1992 25-08-1995 (R) 23-11-1995
Myanmar 11-06-1992 25-11-1994 (R) 23-02-1995
Namibië 12-06-1992 16-05-1997 (R) 14-08-1997
Nauru 05-06-1992 11-11-1993 (R) 09-02-1994
Nederlanden, het Koninkrijk der 05-06-1992 12-07-1994 (R) 10-10-1994
Nepal 12-06-1992 23-11-1993 (R) 21-02-1994
Nicaragua 13-06-1992 20-11-1995 (R) 18-02-1996
Nieuw-Zeeland 12-06-1992 16-09-1993 (R) 29-12-1993
Niger 11-06-1992 25-07-1995 (R) 23-10-1995
Nigeria 13-06-1992 29-08-1994 (R) 27-11-1994
Niue 28-02-1996 (T) 27-05-1996
Noord-Korea 11-06-1992 26-10-1994 (R) 24-01-1995
Noord-Macedonië 02-12-1997 (T) 02-03-1998
Noorwegen 09-06-1992 09-07-1993 (R) 29-12-1993
Oekraïne 11-06-1992 07-02-1995 (R) 08-05-1995
Oezbekistan 19-07-1995 (T) 17-10-1995
Oman 10-06-1992 08-02-1995 (R) 09-05-1995
Oost-Timor 10-10-2006 (T) 08-01-2007
Oostenrijk 13-06-1992 18-08-1994 (R) 16-11-1994
Pakistan 05-06-1992 26-07-1994 (R) 24-10-1994
Palau 06-01-1999 (T) 06-04-1999
Palestina 02-01-2015 (T) 02-04-2015
Panama 13-06-1992 17-01-1995 (R) 17-04-1995
Papoea-Nieuw-Guinea 13-06-1992 16-03-1993 (R) 29-12-1993
Paraguay 12-06-1992 24-02-1994 (R) 25-05-1994
Peru 12-06-1992 07-06-1993 (R) 29-12-1993
Polen 05-06-1992 18-01-1996 (R) 17-04-1996
Portugal 13-06-1992 21-12-1993 (R) 21-03-1994
Qatar 11-06-1992 21-08-1996 (R) 19-11-1996
Roemenië 05-06-1992 17-08-1994 (R) 15-11-1994
Russische Federatie 13-06-1992 05-04-1995 (R) 04-07-1995
Rwanda 10-06-1992 29-05-1996 (R) 27-08-1996
Saint Kitts en Nevis 12-06-1992 07-01-1993 (R) 29-12-1993
Saint Lucia 28-07-1993 (T) 29-12-1993
Saint Vincent en de Grenadines 03-06-1996 (T) 01-09-1996
Salomonseilanden 13-06-1992 03-10-1995 (R) 01-01-1996
Samoa 12-06-1992 09-02-1994 (R) 10-05-1994
San Marino 10-06-1992 28-10-1994 (R) 26-01-1995
Sao Tomé en Principe 12-06-1992 29-09-1999 (R) 28-12-1999
Saudi-Arabië 03-10-2001 (T) 01-01-2002
Senegal 13-06-1992 17-10-1994 (R) 15-01-1995
Servië 08-06-1992 01-03-2002 (R) 30-05-2002
Seychellen 10-06-1992 22-09-1992 (R) 29-12-1993
Sierra Leone 12-12-1994 (T) 12-03-1995
Singapore 10-03-1993 21-12-1995 (R) 20-03-1996
Slovenië 13-06-1992 09-07-1996 (R) 07-10-1996
Slowakije 19-05-1993 25-08-1994 (R) 23-11-1994
Somalië 11-09-2009 (T) 10-12-2009
Spanje 13-06-1992 21-12-1993 (R) 21-03-1994
Sri Lanka 10-06-1992 23-03-1994 (R) 21-06-1994
Sudan 09-06-1992 30-10-1995 (R) 28-01-1996
Suriname 13-06-1992 12-01-1996 (R) 11-04-1996
Syrië 03-05-1993 04-01-1996 (R) 03-04-1996
Tadzjikistan 29-10-1997 (T) 27-01-1998
Tanzania 12-06-1992 08-03-1996 (R) 06-06-1996
Thailand 12-06-1992 31-10-2003 (R) 29-01-2004
Togo 12-06-1992 04-10-1995 (R) 02-01-1996
Tonga 19-05-1998 (T) 17-08-1998
Trinidad en Tobago 11-06-1992 01-08-1996 (R) 30-10-1996
Tsjaad 12-06-1992 07-06-1994 (R) 05-09-1994
Tsjechië 04-06-1993 03-12-1993 (R) 03-03-1994
Tunesië 13-06-1992 15-07-1993 (R) 29-12-1993
Turkije 11-06-1992 14-02-1997 (R) 15-05-1997
Turkmenistan 18-09-1996 (T) 17-12-1996
Tuvalu 08-06-1992 20-12-2002 (R) 20-03-2003
Uganda 12-06-1992 08-09-1993 (R) 29-12-1993
Uruguay 09-06-1992 05-11-1993 (R) 03-02-1994
Vanuatu 09-06-1992 25-03-1993 (R) 29-12-1993
Venezuela 12-06-1992 13-09-1994 (R) 12-12-1994
Verenigd Koninkrijk 12-06-1992 03-06-1994 (R) 01-09-1994
Verenigde Arabische Emiraten 11-06-1992 10-02-2000 (R) 10-05-2000
Verenigde Staten van Amerika 04-06-1993
Vietnam 28-05-1993 16-11-1994 (R) 14-02-1995
Zambia 11-06-1992 28-05-1993 (R) 29-12-1993
Zimbabwe 12-06-1992 11-11-1994 (R) 09-02-1995
Zuid-Afrika 04-06-1993 02-11-1995 (R) 31-01-1996
Zuid-Korea 13-06-1992 03-10-1994 (R) 01-01-1995
Zuid-Sudan 17-02-2014 (T) 18-05-2014
Zweden 08-06-1992 16-12-1993 (R) 16-03-1994
Zwitserland 12-06-1992 21-11-1994 (R) 19-02-1995

Uitbreiding

China

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Hongkong SAR 09-05-2011
Macau SAR 20-12-1999

Portugal

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Macau (<20-12-1999) 28-06-1999 20-12-1999

Verenigd Koninkrijk

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Britse Maagdeneilanden 01-09-1994
Caymaneilanden 01-09-1994
Falklandeilanden 29-06-2016
Gibraltar 01-09-1994
Guernsey 17-09-2025
Jersey 01-09-1994
Man 06-08-2012
Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha 03-06-1994
Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwicheilanden 27-03-2015

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Argentinië Ja Nee
Canada Ja Nee
Chili Ja Nee
Cuba Ja Nee
EU (Europese Unie) Ja Nee
Frankrijk Ja Nee
Georgië Ja Nee
Ierland Ja Nee
Israël Ja Nee
Italië Ja Nee
Letland Ja Nee
Liechtenstein Ja Nee
Nederlanden, het Koninkrijk der Ja Nee
Oostenrijk Ja Nee
Palestina Ja Nee
Papoea-Nieuw-Guinea Ja Nee
Spanje Ja Nee
Sudan Ja Nee
Syrië Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
Zwitserland Ja Nee

Argentinië

22-11-1994

The Argentine Government considers that this Convention represents a step forward in that it establishes among its objectives the sustainable use of biological diversity. Likewise, the definitions contained in article 2 and other provisions of the Convention indicate that the terms "genetic resources", "biological resources" and "biological material" do not include the human genome. In accordance with the commitments entered into in the Convention, the Argentine Nation will pass legislation on the conditions of access to biological resources and the ownership of future rights and benefits arising from them. The Convention is fully consistent with the principles established in the "Agreement on trade-related aspects of intellectual property rights", including trade in counterfeit goods, contained in the Final Act of the Uruguay Round of GATT.


14-07-2015

Upon instructions from my Government, I have the honor to address you, in your capacity as depositary of the Convention on Biological Diversity, in order to refer to the note sent to you by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on 27 March 2015 regarding the attempt of that country to apply the Convention to the South Georgias and South Sandwich Islands.
The Malvinas, South Georgias and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, are integral part of the national territory of the Argentine Republic and, being illegitimately occupied by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, are subject to a sovereignty dispute recognized by the United Nations and other international fora and organizations.
The illegitimate occupation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland led the United Nations General Assembly to adopt resolutions 2065(XX), 3169 (XXVIII), 31/49, 37/9, 38/12, 39/6, 40/21, 41/40, 42/19 and 43/25, in which it recognized the existence of a sovereignty dispute regarding the question of the Malvinas islands and calls on the Governments of the Argentine Republic and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to resume negotiations with a view to finding, as soon as possible, a peaceful, just and lasting solution to the dispute. The United Nations Special Committee on Decolonization has made repeated statements to the same effect, the most recently by means of the resolution adopted on 25 June 2015.
Therefore, the Argentine Republic objects and rejects the attempt of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to apply the Convention on Biological Diversity to the South Georgias and South Sandwich lslands.
The Argentine Republic recalls that the Convention, adopted in Rio de Janeiro on 5 June 1992, is applicable to the Malvinas, South Georgias and South Sandwich Islands because they are integral part of the territory of the Argentine Republic, as a result of the ratification made by the Argentine Government on 22 November 1994.
The Argentine Republic reaffirms its sovereignty rights over the Malvinas, South Georgias and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas.
The Argentine Republic should be grateful if you, acting as a depositary of the Convention, would register this statement, notify the Parties and Contracting Parties and distribute it as document of the Organization among its Member States.


22-07-2016

Upon instructions from my Government, I have the honor to address you, in your capacity as depositary of the Convention on Biological Diversity, in order to refer to the note sent to you by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on 29 June 2016 regarding the attempt of that country to apply the Convention to the Malvinas Islands.
The Malvinas, South Georgias and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, are integral part of the national territory of the Argentine Republic and, being illegitimately occupied by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, are subject to a sovereignty dispute recognized by the United Nations and other international fora and organizations.
The illegitimate occupation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland led the United Nations General Assembly to adopt resolutions 2065 (XX), 3169 (XXVIII), 31/49, 37/9, 38/12, 39/6, 40/21, 41/40, 42/19 and 43/25, in which it recognized the existence of a sovereignty dispute regarding the question of the Malvinas islands and calls on the Governments of the Argentine Republic and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to resume negotiations with a view to finding, as soon as possible, a peaceful, just and lasting solution to the dispute. The United Nations Special Committee on Decolonization has made repeated statements to the same effect, the most recently by means of the resolution adopted on 23 June 2016.
Therefore, the Argentine Republic objects and rejects the attempt of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to apply the Convention on Biological Diversity to the Malvinas lslands.
The Argentine Republic recalls that the Convention, adopted in Rio de Janeiro on 5 June 1992, is applicable to the Malvinas, South Georgias and South Sandwich Islands because they are integral part of the territory of the Argentine Republic, as a result of the ratification made by the Argentine Government on 22 November 1994.
The Argentine Republic reaffirms its sovereignty rights over the Malvinas, South Georgias and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas.
The Argentine Republic should be grateful if you, acting as a depositary of the Convention, would register this statement, notify the Parties and Contracting Parties and distribute it as document of the Organization among its Member States.

Canada

16-01-2015

The Permanent Mission of Canada to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to refer to the Convention on Biologica l Diversity and the Secretary-General's communication of 6 January 2015, C.N.5.2015.TREATIESXXVII.8, relating to that treaty. The Permanent Mission of Canada notes that this communication was made pursuant to the Secretary-General's capacity as Depositary for the Convention on Biological Diversity. The Permanent Mission of Canada notes the technical and administrative role of the Depositary, and that it is for States Parties to a treaty, not the Depositary, to make their own determination with respect to any legal issues raised by instruments circulated by a depositary.
In that context, the Permanent Mission of Canada notes that 'Palestine' does not meet the criteria of a state under international law and is not recognized by Canada as a state. Therefore, in order to avoid confusion, the Permanent Mission of Canada wishes to note its position that in the context of the purported Palestinian accession to the Convention on Biological Diversity, 'Palestine' is not able to accede to this convention, and that the Convention on Biological Diversity does not enter into force, or have an effect on Canada's treaty relations, with respect to the 'State of Palestine'

Chili

09-09-1994

The Government of Chile, on ratifying the Convention on Biological Diversity of 1992, wishes to place on record that the pine tree and other species that the country exploits as one of its forestry resources are considered exotic and are not taken to fall within the scope of the Convention.

Cuba

08-03-1994

The Government of the Republic of Cuba declares, with respect to article 27 of the Convention on Biological Diversity, that as far as the Republic of Cuba is concerned, disputes that arise between Parties concerning the interpretation or application of this international legal instrument shall be settled by negotiation through the diplomatic channel or, failing that, by arbitration in accordance with the procedure laid down in Annex II on arbitration of the Convention.

EU (Europese Unie)

21-12-1993

Within their respective competence, the European Community and its Member States wish to reaffirm the importance they attach to transfers of technology and to biotechnology in order to ensure the conservation and sustainable use of biological diversity. The compliance with intellectual property rights constitutes an essential element for the implementation of policies for technology transfer and co-investment.
For the European Community and its member States, transfers of technology and access to biotechnology, as defined in the text of the Convention on Biological Diversity, will be carried out in accordance with article 16 of the said Convention and in compliance with the principles and rules of protection of intellectual property, in particular multilateral and bilateral agreements signed or negotiated by the Contracting Parties to this Convention.
The European Community and its Member States will encourage the use of the financial mechanism established by the Convention to promote the voluntary transfer of intellectual property rights held by European operators, in particular as regards the granting of licences, through normal commercial mechanisms and decisions, while ensuring adequate and effective protection of property rights.

Frankrijk

01-07-1994

Upon ratification:
With reference to article 3, that it interprets that article as a guiding principle to be taken into account in the implementation of the Convention;
The French Republic reaffirms its belief in the importance of the transfer of technology and biotechnology in guaranteeing the protection and long-term utilization of biological diversity. Respect for intellectual property rights is an essential element of the implementation of policies for technology transfer and co-investment.
The French Republic affirms that the transfer of technology and access to biotechnology, as defined in the Convention on Biological Diversity, will be implemented according to article 16 of that Convention and with respect for the principles and rules concerning the protection of intellectual property, including multilateral agreements signed or negotiated by the Contracting Parties to the present Convention.
The French Republic will encourage recourse to the financial mechanism established by the Convention for the purpose of promoting the voluntary transfer of intellectual property rights under French ownership, inter alia, as regards the granting of licences, by traditional commercial decisions and mechanisms while ensuring the appropriate and effective protection of property rights.
With reference to article 21, paragraph 1, the French Republic considers that the decision taken periodically by the Conference of the Parties concerns the "amount of resources needed" and that no provision of the Convention authorizes the Conference of the Parties to take decisions concerning the amount, nature or frequency of the contributions from Parties to the Convention.

Georgië

02-06-1994

The Republic of Georgia will use both means for dispute settlement referred to in the Convention:
1. Arbitral consideration in accordance with the procedure given in the enclosure II, Part I.
2. Submitting of disputes to the International Court.

Ierland

22-03-1996

Ireland wishes to reaffirm the importance it attaches to transfers of technology and to biotechnology in order to ensure the conservation and sustainable use of biological diversity. The compliance with intellectual property rights constitutes an essential element for the implementation of policies for technology transfer and co-investment.
For Ireland, transfers of technology and access to biotechnology, as defined in the text of the Convention on Biological Diversity and in compliance with the principles and rules of protection of intellectual property, in particular multilateral and bilateral agreements signed or negotiated by the contracting parties to this Convention.
Ireland will encourage the use of the financial mechanism established by the Convention to promote the voluntary transfer of intellectual property rights held by Irish operators, in particular as regards the granting of licences, through normal commercial mechanisms and decisions, while ensuring adequate and effective protection of property rights.

Israël

16-01-2015

The Permanent Mission of Israel to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations, in his capacity as depositary to the Convention on Biological Diversity, and refers to the communication by the depositary, dated 6 January 2015, regarding the Palestinian request to accede to this Convention (Reference number C.N.5.2015.TREATIES-XXVII.8).
'Palestine' does not satisfy the criteria for statehood under international law and lacks the legal capacity to join the aforesaid convention both under general international law and the terms of bilateral Israeli-Palestinian agreements.
The Government of Israel does not recognize 'Palestine' as a State, and wishes to place on record, for the sake of clarity, its position that it does not consider 'Palestine' a party to the Convention and regards the Palestinian request for accession as being without legal validity and without effect upon Israel's treaty relations under the Convention.

Italië

15-04-1994

Declaration made upon signature and confirmed upon ratification:
The Italian Government [...] declares its understanding that the decision to be taken by the Conference of the Parties under article 21.1 of the Convention refers to the `amount of resources needed' by the financial mechanism, not to the extent or nature and form of the contributions of the Contracting Parties.

Letland

14-12-1995

The Republic of Latvia declares in accordance with article 27 paragraph 3 of the Convention that it accepts both the means of dispute settlement mentioned in this paragraph as compulsory.

Liechtenstein

19-11-1997

The Principality of Liechtenstein wishes to reaffirm the importance it attaches to transfers of technology and to biotechnology in order to ensure the conservation and sustainable use of biological diversity. The compliance with intellectual property rights constitutes an essential element for the implementation of policies for technology transfer and co-investment.
For the Principality of Liechtenstein, transfers of technology and access to biotechnology, as defined in the text of the [said] Convention, will be carried out in accordance with article 16 of the said Convention and in compliance with the principles and rules of protection of intellectual property, in particular multilateral and bilateral agreements signed or negotiated by the Contracting Parties to this Convention.
The Principality of Liechtenstein will encourage the use of the financial mechanism established by the Convention to promote the voluntary transfer of intellectual property rights held by Liechtenstein operators, in particular as regards the granting of licenses, through normal commercial mechanisms and decisions, while ensuring adequate and effective protection of property rights.

Nederlanden, het Koninkrijk der

04-06-2015

The Kingdom of the Netherlands declares, in accordance with paragraph 3 of Article 27 of the Convention on Biological Diversity, that it accepts both means of dispute settlement referred to in that paragraph as compulsory in relation to any Party accepting one or both means of dispute settlement.

Oostenrijk

18-08-1994

The Republic of Austria declares in accordance with article 27, paragraph 3 of the Convention that it accepts both of the means of dispute settlement mentioned in this paragraph as compulsory in relation to any Party accepting an obligation concerning one or both of these means of dispute settlement.

Palestina

06-02-2015

The Permanent Observer of the State of Palestine to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General of the United Nations, in his capacity as Depositary, and has the honor to refer to depositary notification C.N.51.2015.TREATIES-XXVII.8, dated 23 January 2015, conveying a communication of Canada regarding the accession of the State of Palestine to the Convention on Biological Diversity, dated 5 June 1992.
The Government of the State of Palestine regrets the position of Canada and wishes to recall United Nations General Assembly resolution 67/19 of 29 November 2012 according Palestine ‘non-member observer State status in the United Nations’. In this regard, Palestine is a State recognized by the United Nations General Assembly on behalf of the international community.
As a State Party to the Convention on Biological Diversity, which enters into force on 2 April 2015, the State of Palestine will exercise its rights and honor its obligations with respect to all States Parties. The State of Palestine trusts that its rights and obligations will be equally respected by its fellow States Parties.


06-02-2015

The Permanent Observer of the State of Palestine to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General of the United Nations, in his capacity as Depositary, and has the honor to refer to depositary notification C.N.43.2015.TREATIES-XXVII.8, dated 23 January 2015, conveying a communication of Israel regarding the accession of the State of Palestine to the Convention on Biological Diversity, dated 5 June 1992.
The Government of the State of Palestine regrets the position of Israel, the occupying Power, and wishes to recall United Nations General Assembly resolution 67/19 of 29 November 2012 according Palestine ‘non-member observer State status in the United Nations’. In this regard, Palestine is a State recognized by the United Nations General Assembly on behalf of the international community.
As a State Party to the Convention on Biological Diversity, which enters into force on 2 April 2015, the State of Palestine will exercise its rights and honor its obligations with respect to all States Parties. The State of Palestine trusts that its rights and obligations will be equally respected by its fellow States Parties.

Papoea-Nieuw-Guinea

16-03-1993

The Government of the Independent State of Papua New Guinea declares its understanding that ratification of the Convention shall in no way constitute a renunciation of any rights under International Law concerning State responsibility for the adverse effects of Biological Diversity as derogating from the principles of general International Law.

Spanje

09-07-2014

1. Gibraltar is a Non-Self-Governing Territory for whose international relations the Government of the United Kingdom is responsible and which is subject to a process of decolonization in accordance with the relevant decisions and resolutions of the General Assembly.
2. The authorities of Gibraltar are local in character, and exercise competences exclusively over internal affairs that originate in and are based on the powers allocated to and conferred on them by the United Kingdom, in accordance with its domestic legislation and in its capacity as the sovereign State upon which depends the said Non-Self-Governing Territory.
3. Consequently, any involvement by the Gibraltarian authorities in the implementation of this Convention shall be understood to take place exclusively within the framework of the internal affairs of Gibraltar and shall not be considered to affect in any way the content of the two preceding paragraphs.
4. The procedure envisaged in the Arrangements relating to Gibraltar authorities in the context of certain international treaties, which were agreed to by Spain and the United Kingdom on 19 December 2007 (together with "Agreed Arrangements relating to Gibraltar authorities in the context of European Union and European Community Instruments and Related Treaties" of 19 April 2000) applies to the present Convention.
5. The application to Gibraltar of the present Convention cannot be interpreted as recognition of any rights or situations involving matters not included in Article 10 of the Treaty of Utrecht of 13 July 1713, signed by the crowns of Spain and Great Britain.

Sudan

30-10-1995

Understanding:
With respect to the principle stipulated in article 3, the Government of the Sudan agrees with the spirit of the article and interprets it to mean that no state is responsible for acts that take place outside its control even if they fall within its judicial jurisdiction and may cause damage to the environment of other states or of areas beyond the limits of national judicial jurisdiction.
The Sudan also sees as regards article 14 (2), that the issue of liability and redress for damage to biological diversity should not form a priority to be tackled by the Agreement as there is ambiguity regarding the essence and scope of the studies to be carried out, in accordance with the above-mentioned article. The Sudan further believes that any such studies on liability and redress should shift towards effects of areas such as biotechnology products, environmental impacts, genetically modified organisms and acid rains.

Syrië

03-05-1993

Upon signature:
It is being understood that the signing of this Convention shall not constitute recognition of Israel or leading to any intercourse with it.

Verenigd Koninkrijk

03-06-1994

Declaration made upon signature and confirmed upon ratification:
The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland declare their understanding that article 3 of the Convention sets out a guiding principle to be taken into account in the implementation of the Convention.
The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland also declare their understanding that the decisions to be taken by the Conference of the Parties under paragraph 1 of article 21 concern "the amount of resources needed" by the financial mechanism, and that nothing in article 20 or 21 authorises the Conference of the Parties to take decisions concerning the amount, nature, frequency or size of the contributions of the Parties under the Convention.


17-09-2025

… the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland hereby extends the application of the United Kingdom's ratification of the CBD to Guernsey (which comprises the inhabited islands of Guernsey, Herm, Jethou and Lihou but not the jurisdictions of Alderney and Sark), for whose international relations the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is responsible.
The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland considers the extension of the CBD to Guernsey to be effective on the date of deposit of this notification…

Zwitserland

21-11-1994

The Swiss Government wishes to emphasize particularly the progress made in establishing standard terms for cooperation between States in a very important field: research activities and activities for the transfer of technology relevant to resources from third countries.
The important provisions in question create a platform for even closer cooperation with public research bodies or institutions in Switzerland and for the transfer of technologies available to governmental or public bodies, particularly universities and various publicly-funded research and development centres.
It is our understanding that genetic resources acquired under the procedure specified in article 15 and developed by private research institutions will be the subject of programmes of cooperation, joint research and the transfer of technology which will respect the principles and rules for the protection of intellectual property.
These principles and rules are essential for research and private investment, in particular in the latest technologies, such as modern biotechnology which requires substantial financial outlays. On the basis of this interpretation, the Swiss Government wishes to indicate that it is ready, at the opportune time, to take the appropriate general policy measures, particularly under articles 16 and 19, with a view to promoting and encouraging cooperation, on a contractual basis, between Swiss firms and the private firms and governmental bodies of other Contracting Parties.
With regard to financial cooperation, Switzerland interprets the provisions of articles 20 and 21 as follows: the resources to be committed and the management system will have regard, in an equitable manner, to the needs and interests of the developing countries and to the possibilities and interests of the developed countries.
Switzerland wishes to reaffirm the importance it attaches to transfers of technology and to biotechnology in order to ensure the conservation and sustainable use of biological diversity The compliance with intellectual property rights constitutes an essential element for the implementation of policies for technology transfer and co-investment.
For Switzerland, transfers of technology and access to biotechnology, as defined in the text of the Convention on Biological Diversity, will be carried out in accordance with article 16 of the said Convention and in compliance with the principles and rules of protection of intellectual property, in particular multilateral and bilateral agreements signed or negotiated by the Contracting Parties to this Convention.
Switzerland will encourage the use of the financial mechanism established by the Convention to promote the voluntary transfer of intellectual property rights held by Swiss operators, in particular as regards the granting of licences, through normal commercial mechanisms and decisions, while ensuring adequate and effective protection of property rights.

Naar boven