Verdrag

Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimum-leeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken

PartijenPartijen met een link hebben een voorbehoud.

Partij Ondertekening RatificatieO=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving T=Toetreding VG=Voortgezette gebondenheid NB=Niet bekend In werking Opzegging Buiten werking
Antigua en Barbuda 25-10-1988 (VG) 01-11-1981
Argentinië 26-02-1970 (T) 27-05-1970
Azerbeidzjan 16-08-1996 (T) 14-11-1996
Bangladesh 05-10-1998 (T) 03-01-1999
Barbados 01-10-1979 (T) 30-12-1979
Benin 19-10-1965 (T) 17-01-1966
Bosnië en Herzegovina 01-09-1993 (VG) 06-03-1992
Brazilië 11-02-1970 (T) 12-05-1970
Burkina Faso 08-12-1964 (T) 08-03-1965
Chili 10-12-1962
China
Cuba 17-10-1963 20-08-1965 (R) 18-11-1965
Cyprus 30-07-2002 (T) 28-10-2002
Denemarken 31-10-1963 08-09-1964 (R) 09-12-1964
Dominicaanse Republiek 08-10-1964 (T) 06-01-1965
Duitsland 09-07-1969 (T) 07-10-1969
Fiji 19-07-1971 (VG) 10-10-1970
Filipijnen 05-02-1963 21-01-1965 (R) 20-04-1965
Finland 18-08-1964 (T) 09-12-1964
Frankrijk 10-12-1962 14-10-2010 (R) 12-01-2011
Griekenland 03-01-1963
Guatemala 18-01-1983 (T) 18-04-1983
Guinee 10-12-1962 24-01-1978 (R) 24-04-1978
Hongarije 05-11-1975 (T) 03-02-1976
IJsland 18-10-1977 (T) 16-01-1978
Israël 10-12-1962
Italië 20-12-1963
Ivoorkust 18-12-1995 (T) 17-03-1996
Jemen 09-02-1987 (T) 10-05-1987
Joegoslavië (< 25-06-1991) 10-12-1962 19-06-1964 (R) 13-09-1964
Jordanië 01-07-1992 (T) 29-09-1992
Kirgizië 10-02-1997 (T) 11-05-1997
Kroatië 12-10-1992 (VG) 08-10-1991
Liberia 16-09-2005 (T) 15-12-2005
Libië 06-09-2005 (T) 05-12-2005
Mali 19-08-1964 (T) 09-12-1964
Mexico 22-02-1983 (T) 23-05-1983
Mongolië 06-06-1991 (T) 04-09-1991
Montenegro 23-10-2006 (VG) 03-06-2006
Nederlanden, het Koninkrijk der 10-12-1962 02-07-1965 (R) 30-09-1965
Nieuw-Zeeland 23-12-1963 12-06-1964 (R) 09-12-1964
Niger 01-12-1964 (T) 01-03-1965
Noord-Macedonië 18-01-1994 (VG) 17-11-1991
Noorwegen 10-09-1964 (T) 09-12-1964
Oostenrijk 01-10-1969 (T) 30-12-1969
Palestina 10-04-2019 (T) 09-07-2019
Polen 17-12-1962 08-01-1965 (R) 10-04-1965
Roemenië 27-12-1963 21-01-1993 (R) 21-04-1993
Rwanda 26-09-2003 (T) 25-12-2003
Saint Vincent en de Grenadines 27-04-1999 (VG) 27-10-1979
Samoa 27-08-1964 (T) 22-11-1964
Servië 12-03-2001 (VG) 27-04-1992
Slowakije 28-05-1993 (VG) 01-01-1993
Spanje 15-04-1969 (T) 14-07-1969
Sri Lanka 12-12-1962
Trinidad en Tobago 02-10-1969 (T) 31-12-1969
Tsjechië 22-02-1993 (VG) 01-01-1993
Tsjechoslowakije (<01-01-1993) 08-10-1963 05-03-1965 (R) 03-06-1965
Tunesië 24-01-1968 (T) 24-04-1968
Venezuela 31-05-1983 (T) 29-08-1983
Verenigd Koninkrijk 09-07-1970 (T) 07-10-1970
Verenigde Staten van Amerika 10-12-1962
Zimbabwe 23-11-1994 (T) 21-02-1995
Zuid-Afrika 29-01-1993 (T) 29-04-1993
Zweden 10-12-1962 16-06-1964 (R) 09-12-1964

Uitbreiding

China

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Hongkong SAR 01-07-1997

Verenigd Koninkrijk

Uitgebreid tot In werking Buiten werking
Anguilla 07-10-1970
Antigua en Barbuda (< 01-11-1981) 07-10-1970 01-11-1981
Bermuda 07-10-1970
Brits Antarctisch Territorium 07-10-1970
Brits Territorium in de Indische Oceaan 07-10-1970
Brunei (< 01-01-1984) 07-10-1970 01-01-1984
Caymaneilanden 07-10-1970
Dominica (< 03-11-1978) 07-10-1970 03-11-1978
Falklandeilanden 07-10-1970
Gibraltar 07-10-1970
Grenada (< 07-02-1974) 07-10-1970 07-02-1974
Montserrat 15-10-1974
Pitcairneilanden 07-10-1970
Saint Kitts en Nevis (< 19-11-1983) 07-10-1970 19-11-1983
Saint Lucia (< 22-02-1979) 07-10-1970 22-02-1979
Saint Vincent en de Grenadines (<27-10-1979) 07-10-1970 27-10-1979
Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha 07-10-1970
Turks- en Caicoseilanden 07-10-1970
Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwicheilanden 07-10-1970

Partijen met voorbehouden, verklaringen en bezwaren

Partij Voorbehoud / verklaring Bezwaren
Bangladesh Ja Ja
China Ja Nee
Denemarken Ja Nee
Dominicaanse Republiek Ja Nee
Fiji Ja Nee
Filipijnen Ja Nee
Finland Ja Nee
Frankrijk Ja Nee
Griekenland Ja Nee
Guatemala Ja Nee
Hongarije Ja Nee
IJsland Ja Nee
Noorwegen Ja Nee
Roemenië Ja Nee
Venezuela Ja Nee
Verenigd Koninkrijk Ja Nee
Verenigde Staten van Amerika Ja Nee
Zweden Ja Nee

Bangladesh

05-10-1998

Articles 1 and 2:
The Government of the People's Republic of Bangladesh reserves the right to apply the provisions of articles 1 and 2 in so far as they relate to the question of legal validity of child marriage, in accordance with the Personal Laws of different religious communities of the country.
Article 2:
The Government of the People's Republic of Bangladesh, in acceding to the Convention will not be bound by the exception clause of article 2 viz . except where a competent authority has granted a dispensation as to age, for serious reasons, in the interest of the intending spouses.

Bezwaar Finland, 13-12-1999

The Government of Finland notes that the reservation of Bangladesh, being of such a general nature, raises doubts as to the full commitment of Bangladesh to the object and purpose of the Convention and would like to recall that, according to the Vienna Convention on the Law of the Treaties, a reservation incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted.
Furthermore, reservations are subject to the general principle of treaty interpretation according to which a party may not invoke the provisions of its domestic law as justification for a failure to perform its treaty obligations.
Therefore the Government of Finland objects to the aforesaid reservations made by the Government of Bangladesh. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between Bangladesh and Finland. The Convention will thus become operative between the two States without Bangladesh benefitting from this reservation.

Bezwaar Zweden, 14-12-1999

The Government of Sweden notes that the reservations include a reservation of a general kind, in respect of articles 1 and 2, which reads as follows:
"The Government of the People's Republic of Bangladesh reserves the right to apply the provisions of articles 1 and 2 in so far as they relate to the question of legal validity of child marriage, in accordance with the Personal Laws of different religious communities of the country."
The Government of Sweden is of the view that this general reservation, referring to the Personal Laws of different religious communities of the country, raises doubts as to the commitment of Bangladesh to the object and purpose of the Convention and would recall that, according to well-established international law, a reservation incompatible with the object and purpose of a treaty shall not be permitted.
It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties are respected, as to their object and purpose, by all parties and that States are prepared to undertake any legislative changes necessary to comply with their obligations under these treaties.
The Government of Sweden therefore objects to the aforesaid general reservation made by the Government of Bangladesh to the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages.
This objection does not preclude the entry into force of the Convention between Bangladesh and Sweden. The Convention will thus become operative between the two States without Bangladesh benefitting from the reservation.

Bezwaar Duitsland, 17-12-1999

The Government of the Federal Republic of Germany notes that this constitutes a reservation of a general nature in respect of provisions of the Convention which may be contrary to the domestic law of Bangladesh. The Government of the Federal Republic of Germany is of the view that this general reservation raises doubts as to the full commitment of Bangladesh to the object and purpose of the Convention. In view of the fact that the Convention contains only ten short articles the reservation to one of its core principles seems particularly problematic. It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become Parties are respected, as to their object and purpose, by all Parties and that States are prepared to undertake any legislative changes necessary to comply with their obligations under these treaties.
The Government of the Federal Republic of Germany therefore objects to this reservation made by the Government of the People's Republic of Bangladesh. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Federal Republic of Germany and the People's Republic of Bangladesh.

Bezwaar Nederlanden, het Koninkrijk der, 20-12-1999

The Government of the Kingdom of the Netherlands considers that such a reservation, which seeks to limit the responsibilities of the reserving State under the Convention by invoking national law, may raise doubts as to the commitment of this State to the object and purpose of the Convention and, moreover, contribute to undermining the basis of international treaty law.
It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties should be respected, as to object and purpose, by all parties.
The Government of the Kingdom of the Netherlands therefore objects to the aforesaid reservation made by the Government of Bangladesh.
This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Bangladesh.

China

10-06-1997

1. It is the understanding of the Government of the People's Republic of China that article 1 (2) of the [said Convention] does not require legislative provision to be made, where no such legislation already exists in the Hong Kong Special Administrative Region, for marriage to be contracted in the absence of one of the parties.
2. The signature by the Taiwan authorities of China on 4 April 1963 of the [said Convention] is illegal and null and void.

Denemarken

08-09-1964

With the reservation that article 1, paragraph 2, shall not apply to the Kingdom of Denmark.

Dominicaanse Republiek

08-10-1964

The Dominican Republic wishes the laws of the Dominican Republic to continue to have precedence in respect of the possibility, provided for in article 1, paragraph 2, of entering into a civil marriage by means of a proxy or procuration. Consequently, it can accept the said provisions only with reservations.

Fiji

19-07-1971

[...] the Government of Fiji declares it to be their understanding that:
a) paragraph 1 of Article 1, and the second sentence of Article 2, of the Convention are concerned with the entry into marriage under the laws of a State Party and not with the recognition under the laws of one State or territory of the validity of marriages contracted under the laws of another State or territory; and
(b) paragraph 2 of Article 1 does not require legislative provision to be made where no such legislation already exists, for marriages to be contracted in the absence of one of the parties.

Filipijnen

21-01-1965

The Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages was adopted for the purpose, among other things, of insuring to all persons complete freedom in the choice of a spouse. The first paragraph of Article 1 of the Convention requires that the full and free consent of both parties shall be expressed in the presence of the competent authority and of witnesses.
Considering the provisions of its Civil Code, the Philippines, in ratifying this Convention interprets the second paragraph of Article 1 (which authorizes, in exceptional cases, the solemnization of marriage by proxy) as not imposing upon the Philippines the obligation to allow within its territory the celebration of proxy marriages or marriages of the kind contemplated in that paragraph, where such manner of marriage is not authorized by the laws of the Philippines. Rather, the solemnization within Philippine territory of a marriage in the absence of one of the parties under the conditions stated in said paragraph will be permitted only if so allowed by Philippine law.

Finland

18-08-1964

With the reservation that article 1, paragraph 2, shall not apply to the Republic of Finland.

Frankrijk

14-10-2010

France declares that it will apply article 1 (2) of the Convention in accordance with its domestic laws reserving marriage celebrations in the absence of one of the parties only to exceptions expressly provided for in its legislation.
France declares that it will apply article 1 (1) of the Convention in accordance with its domestic legislation on the conditions for exemption from the formality of publication.

Griekenland

03-01-1963

With reservation to article 1, paragraph 2, of the Convention.

Guatemala

18-01-1983

With regard to article 1, paragraph 1, of the Convention, Guatemala declares that since its legislation, in respect of its nationals, does not call for the requirements relating to publicity of the marriage and the presence of witnesses for it to be solemnized, it does not consider itself obliged to comply with those requirements where the parties are Guatemalans.

Hongarije

05-11-1975

In acceding to the Convention, the Presidential Council of the Hungarian People's Republic declares that it does not consider paragraph 2 of article 1 of the Convention as binding the Hungarian People's Republic to grant, under the terms thereof, permit of marriage when one of the intending spouses is not present.

IJsland

18-10-1977

Article 1, paragraph 2, shall not apply to the Republic of Iceland.

Noorwegen

10-09-1964

With the reservation that article 1, paragraph 2, shall not apply to the Kingdom of Norway.

Roemenië

21-01-1993

Romania will not apply the provisions of article 1, paragraph 2, of the Convention, regarding the celebration of marriage in the absence of one of the future spouses.

Venezuela

31-05-1983

[Venezuela] does not accept the jurisdiction of the International Court of Justice for the settlement of disputes concerning the interpretation or application of this Convention.

Verenigd Koninkrijk

09-07-1970

(a) [. . .]
(b) It is the understanding of the Government of the United Kingdom that paragraph (1) of article 1 and the second sentence of article 2, of the Convention are concerned with entry into marriage under the laws of a State Party and not with the recognition under the laws of one State or territory of the validity of marriages contracted under the laws of another State or territory; nor is paragraph (1) of article 1 applicable to marriages by cohabitation with habit and repute under the law of Scotland;
(c) Paragraph (2) of article 1 does not require legislative provision to be made, where no such legislation already exists, for marriages to be contracted in the absence of one of the parties;
(d) [...]

Verenigde Staten van Amerika

10-12-1962

With the understanding that legislation in force in the various States of the United States of America is in conformity with this Convention and that action by the United States of America with respect to this Convention does not constitute acceptance of the provisions of article 8 as a precedent for any subsequent instruments.

Zweden

16-06-1964

With reservation to article 1, paragraph 2, of the Convention.

Naar boven