Nieuwe en gewijzigde verdragen. Een overzicht van de nieuwe en gewijzigde verdragen is via het tabblad Home te vinden. Per verdrag kunt u lezen waar de wijzigingen over gaan: Algemene verdragsgegevens, Partijen en/of Koninkrijksdelen. Voor toelichting zie de 'Help' onderaan deze pagina.
New and modified treaties. An overview of newly added and modified treaties can now be found in the Home tab. For each treaty you can see what information has been modified: general treaty information, parties and/or parts of the Kingdom. For more information click ‘Help’ at the bottom of this page and go to ‘FAQ’.

Verdrag

Tweede aanvullend protocol bij het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken, inzake nauwere samenwerking en verstrekking van elektronisch bewijsmateriaal

Datum wijziging Betreft
11-02-2026 Partij

Partij

Hongarije gewijzigd

  • Ratificatie: 05-02-2026 (R)
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • toegevoegd voorbehoud
    05-02-2026
    In accordance with Article 19, paragraph 2, of the Second Additional Protocol to the Convention on Cybercrime on enhanced co-operation and disclosure of electronic evidence, Hungary, on the basis of authorization by the National Assembly, makes the following declarations upon consenting to be bound by the Protocol: 1. With regard to Article 7, paragraph 2.b, of the Protocol: “The order under Article 7, paragraph 1, must be issued by, or under the supervision of a prosecutor, or other judicial authority, or otherwise be issued under independent supervision.” 2. With regard to Article 7, paragraph 8, of the Protocol: “Under Article 7, paragraph 8, the issuing Party shall seek disclosure of subscriber information from the service provider before seeking it under Article 8, unless the issuing Party provides a reasonable explanation for not having done so.” 3. With regard to Article 10, paragraph 9, of the Protocol: “Requests under Article 10 shall be sent in Hungary to the International Law Enforcement Cooperation Centre of the Directorate General for Criminal Investigation of the National Police Headquarters. In any such cases, a copy shall be sent at the same time by the central authority of the requesting Party to the Office of the Prosecutor General.” In accordance with Article 19, paragraph 3, of the Second Additional Protocol to the Convention on Cybercrime on enhanced co-operation and disclosure of electronic evidence, Hungary, on the basis of authorization by the National Assembly, makes the following declarations upon consenting to be bound by the Protocol: 1. “In accordance with Article 6, paragraph 6, Hungary informs the Secretary General of the Council of Europe that in Hungary, the authority designated for the purpose of consultation under Article 6, paragraph 5, is the Office of the Prosecutor General.” 2. “In accordance with Article 7, paragraph 5.a, Hungary notifies the Secretary General of the Council of Europe that, when an order is issued under Article 7, paragraph 1, to a service provider in the territory of Hungary, Hungary requires in every case simultaneous notification of the order, the supplemented information and a summary of the facts related to the investigation or proceeding.” 3. “In accordance with Article 7, paragraph 5.e, Hungary informs the Secretary General of the Council of Europe that, in Hungary, the authority to receive the notification under Article 7, paragraph 5.a, and perform the actions described in paragraphs 5.b, 5.c and 5.d is the Office of the Prosecutor General.” 4. “In accordance with Article 8, paragraph 4, Hungary informs the Secretary General of the Council of Europe that additional supporting information is required to give effect to orders under Article 8, paragraph 1. The additional supporting information required will depend on the circumstances of the order and the related investigation or proceeding.” 5. “In accordance with Article 8, paragraph 10, Hungary notifies the Secretary General of the Council of Europe that Hungary designates as authorities to submit an order under Article 8, paragraph 10.a, the judicial authorities, and as the authority to receive an order under Article 8, paragraph 10.b, the Office of the Prosecutor General.” 6. “In accordance with Article 14, paragraph 7.c, Hungary notifies the Secretary General of the Council of Europe that in Hungary, the authority designated to be notified under paragraph 7.b is the National Authority for Data Protection and Freedom of Information.” 7. “In accordance with Article 14, paragraph 10.b, Hungary notifies the Secretary General of the Council of Europe that Hungary designates as the authority to provide authorization for the purposes of chapter II, section 2, of the Protocol, in relation to the onward transfer to another State or international organization of data received under the Protocol, the Office of the Prosecutor General.”


24-11-2025 Partij

Partij

Bosnië en Herzegovina toegevoegd

  • Ondertekening: 14-11-2025
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

15-07-2025 Partij

Partij

Noorwegen toegevoegd

  • Ondertekening: 09-07-2025
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

25-06-2025 Partij

Partij

Fiji toegevoegd

  • Ondertekening: 05-06-2025
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

03-04-2025 Partij

Partij

Letland toegevoegd

  • Ondertekening: 27-03-2025
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

19-12-2024 Partij

Partij

Peru toegevoegd

  • Ondertekening: 12-12-2024
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

02-10-2024 Partij

Partij

Paraguay toegevoegd

  • Ondertekening: 24-09-2024
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

26-06-2024 Partij

Partij

Georgië toegevoegd

  • Ondertekening: 17-06-2024
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

Sierra Leone toegevoegd

  • Ondertekening: 20-06-2024
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

Tsjechië toegevoegd

  • Ondertekening: 20-06-2024
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

23-01-2024 Partij

Partij

Armenië toegevoegd

  • Ondertekening: 16-11-2023
  • Voorbehoud / verklaring: Nee
  • Bezwaren: Nee

21-09-2023 Partij

Partij

Japan gewijzigd

  • Ratificatie: 10-08-2023 (R)
  • Voorbehoud / verklaring: Ja
  • toegevoegd voorbehoud
    10-08-2023
    In accordance with Article 19, paragraph 1, and Article 7 (Disclosure of subscriber information), paragraph 9.a, of the Protocol, the Government of Japan reserves the right not to apply Article 7. In accordance with Article 19, paragraph 2, and Article 8 (Giving effect to orders from another Party for expedited production of subscriber information and traffic data), paragraph 11, of the Protocol, the Government of Japan requires that requests by other Parties under Article 8 be submitted to it by the central authority of the requesting Party, or by such other authority as mutually determined between Japan and the requesting Party. Pursuant to Article 6 (Request for domain name registration information), paragraph 6, of the Protocol, the Government of Japan designates the Minister of Justice or the person designated by the Minister (Director of International Affairs Division, Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice [...]), as the authorities for the purpose of consultation under Article 6, paragraph 5. Pursuant to Article 8 (Giving effect to orders from another Party for expedited production of subscriber information and traffic data), paragraph 10, of the Protocol, the Government of Japan designates: (a) the Minister of Justice or the person designated by the Minister (Director of International Affairs Division, Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice) and the National Public Safety Commission or the person designated by the Commission (Director of International Investigative Operations Division, Organized Crime Department, Criminal Affairs Bureau, National Police Agency [...]), as the authorities to submit an order under Article 8. (b) the Minister of Justice or the person designated by the Minister (Director of International Affairs Division, Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice), as the authorities to receive an order under Article 8. Pursuant to Article 14 (Protection of personal data) paragraph 7.c, of the Protocol, the Government of Japan designates the Minister for Internal Affairs and Communications or the person designated by the Minister (Deputy Director-General for Global Digital Policy, Global Strategy Bureau [...]), the Minister of Justice or the person designated by the Minister (Director of International Affairs Division, Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice [...]) and the Minister for Foreign Affairs or the person designated by the Minister (Director for International Safety and Security Cooperation Division, Foreign Policy Bureau [...]), as the authorities to be notified under Article 14, paragraph 7.b, for the purposes of Chapter II, section 2. Pursuant to Article 14 (Protection of personal data), paragraph 10.b, of the Protocol, the Government of Japan designates the Minister of Justice or the person designated by the Minister (Director of International Affairs Division, Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice), as the authorities to provide authorization for purposes of Chapter II, section 2.